Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Exodus 25:7 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

onyx stones and gems to be set in the ephod and for the breastpiece.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Onyx stones, and stones for setting in the ephod and in the breastplate.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

gemstones; and gems for setting in the priest’s vest and chest piece.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

onyx stones and gems to adorn the ephod as well as the breastplate.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Onyx stones, and precious stones to adorn the ephod and the rational.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Exodus 25:7
6 Mga Krus na Reperensya  

and the gold of that land is good; bdellium and onyx stone are there.


These are the vestments that they shall make: a breastpiece, an ephod, a robe, a checkered tunic, a turban, and a sash. When they make these sacred vestments for your brother Aaron and his sons to serve me as priests,


And the leaders brought onyx stones and gems to be set in the ephod and the breastpiece,


and onyx stones and gems to be set in the ephod and the breastpiece.


His eyes are like doves beside springs of water, bathed in milk, fitly set.