Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Ecclesiastes 4:6 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

Better is a handful with quiet than two handfuls with toil, and a chasing after wind.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Better is a handful with quietness than both hands full with painful effort, a vain striving after the wind and a feeding on it.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and striving after wind.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

But better is resting with one handful than working hard for two fistfuls and chasing after wind.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

"A handful with rest is better than both hands filled with labors and with affliction of the soul."

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Better is a handful with rest, than both hands full with labour, and vexation of mind.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Ecclesiastes 4:6
7 Mga Krus na Reperensya  

Better is a little that the righteous person has than the abundance of many wicked.


Better is a little with righteousness than large income with injustice.


Better is a dry morsel with quiet than a house full of feasting with strife.


I saw all the deeds that are done under the sun; and see, all is vanity and a chasing after wind.


And I applied my mind to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is but a chasing after wind.


Again, I saw vanity under the sun: