Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Deuteronomy 23:25 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

If you go into your neighbor's standing grain, you may pluck the ears with your hand, but you shall not put a sickle to your neighbor's standing grain.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

When thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

When you come into the standing grain of your neighbor, you may pluck the ears with your hand, but you shall not put a sickle to your neighbor's standing grain.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

When thou comest into thy neighbor’s standing grain, then thou mayest pluck the ears with thy hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbor’s standing grain.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

If you go into your neighbor’s grain field, you can pluck ears by hand, but you aren’t allowed to cut off any of your neighbor’s grain with a sickle.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

If you enter into your friend's grain field, you may break off the ears, and rub them in your hand, but you may not reap them with a sickle."

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If thou go into thy friend's corn, thou mayst break the ears, and rub them in thy hand: but not reap them with a sickle.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Deuteronomy 23:25
4 Mga Krus na Reperensya  

One sabbath he was going through the grainfields; and as they made their way his disciples began to pluck heads of grain.


If you go into your neighbor's vineyard, you may eat your fill of grapes, as many as you wish, but you shall not put any in a container.