Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Deuteronomy 23:10 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

If one of you becomes unclean because of a nocturnal emission, then he shall go outside the camp; he must not come within the camp.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

If there is among you any man who is not clean by reason of what happens to him at night, then he shall go outside the camp; he shall not come within the camp;

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

If there be among you any man, that is not clean by reason of that which chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

If an individual in the camp becomes polluted due to a nighttime emission, he must exit the camp area and not reenter.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

If there is a man among you who has been defiled by a dream in the night, he shall depart from the camp.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If there be among you any man, that is defiled in a dream by night, he shall go forth out of the camp.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Deuteronomy 23:10
6 Mga Krus na Reperensya  

If a man has an emission of semen, he shall bathe his whole body in water, and be unclean until the evening.


When evening comes, he shall wash himself with water, and when the sun has set, he may come back into the camp.


When you are encamped against your enemies you shall guard against any impropriety.


As for you, keep away from the things devoted to destruction, so as not to covet and take any of the devoted things and make the camp of Israel an object for destruction, bringing trouble upon it.