Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Acts 7:17 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

“But as the time drew near for the fulfillment of the promise that God had made to Abraham, our people in Egypt increased and multiplied

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

But as the time for the fulfillment of the promise drew near which God had made to Abraham, the [Hebrew] people increased and multiplied in Egypt,

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

But as the time of the promise drew nigh which God vouchsafed unto Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

“When it was time for God to keep the promise he made to Abraham, the number of our people in Egypt had greatly expanded.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And when the time of the Promise that God had revealed to Abraham drew near, the people increased and were multiplied in Egypt,

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when the time of the promise drew near, which God had promised to Abraham, the people increased, and were multiplied in Egypt,

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Acts 7:17
8 Mga Krus na Reperensya  

Thus Israel settled in the land of Egypt, in the region of Goshen; and they gained possessions in it, and were fruitful and multiplied exceedingly.


So God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.


The God of this people Israel chose our ancestors and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.


And God spoke in these terms, that his descendants would be resident aliens in a country belonging to others, who would enslave them and mistreat them during four hundred years.