Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




2 Kings 20:15 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

He said, “What have they seen in your house?” Hezekiah answered, “They have seen all that is in my house; there is nothing in my storehouses that I did not show them.”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he said, What have they seen in thine house? And Hezekiah answered, All the things that are in mine house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not shewed them.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Isaiah said, What have they seen in your house? Hezekiah answered, They have seen all that is in my house. There is no treasure of mine that I have not shown them.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And he said, What have they seen in thy house? And Hezekiah answered, All that is in my house have they seen: there is nothing among my treasures that I have not showed them.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

“What have they seen in your palace?” Isaiah asked. “They have seen everything in my palace,” Hezekiah answered. “There’s not a single thing in my storehouses that I haven’t shown them.”

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And he responded, "What did they see in your house?" And Hezekiah said: "They saw all things whatsoever that are in my house. There is nothing in my treasuries that I did not show to them."

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said: What did they see in thy house? Ezechias said: They saw all the things that are in my house; there is nothing among my treasures that I have not shewn them.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



2 Kings 20:15
9 Mga Krus na Reperensya  

Hezekiah welcomed them; he showed them all his treasure house, the silver, the gold, the spices, the precious oil, his armory, all that was found in his storehouses; there was nothing in his house or in all his realm that Hezekiah did not show them.


Then the prophet Isaiah came to King Hezekiah, and said to him, “What did these men say? From where did they come to you?” Hezekiah answered, “They have come from a far country, from Babylon.”


Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the Lord:


if I have concealed my transgressions as others do, by hiding my iniquity in my bosom,


Once God has spoken; twice have I heard this: that power belongs to God,


No one who conceals transgressions will prosper, but one who confesses and forsakes them will obtain mercy.


Speak! Thus says the Lord: “Human corpses shall fall like dung upon the open field, like sheaves behind the reaper, and no one shall gather them.”


Then Joshua said to Achan, “My son, give glory to the Lord God of Israel and make confession to him. Tell me now what you have done; do not hide it from me.”