Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




1 Kings 13:30 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

He laid the body in his own grave; and they mourned over him, saying, “Alas, my brother!”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And he laid the body in his own grave, and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And he laid his body in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

He placed the body in his own grave, and they mourned over him, “Oh, my brother!”

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And he placed his dead body in his own sepulcher. And they mourned for him, saying: "Alas! Alas! My brother!"

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he laid his dead body in his own sepulchre: and they mourned over him, saying: Alas! alas! my brother.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



1 Kings 13:30
5 Mga Krus na Reperensya  

The prophet took up the body of the man of God, laid it on the donkey, and brought it back to the city, to mourn and to bury him.


All Israel shall mourn for him and bury him; for he alone of Jeroboam's family shall come to the grave, because in him there is found something pleasing to the Lord, the God of Israel, in the house of Jeroboam.


Then he said, “What is that monument that I see?” The people of the city told him, “It is the tomb of the man of God who came from Judah and predicted these things that you have done against the altar at Bethel.”


Therefore thus says the Lord concerning King Jehoiakim son of Josiah of Judah: They shall not lament for him, saying, “Alas, my brother!” or “Alas, sister!” They shall not lament for him, saying, “Alas, lord!” or “Alas, his majesty!”


Devout men buried Stephen and made loud lamentation over him.