Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Psalm 16:9 - English Standard Version 2016

Therefore my heart is glad, and my whole being rejoices; my flesh also dwells secure.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: My flesh also shall rest in hope.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore my heart is glad and my glory [my inner self] rejoices; my body too shall rest and confidently dwell in safety,

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: My flesh also shall dwell in safety.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

That’s why my heart celebrates and my mood is joyous; yes, my whole body will rest in safety

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

from the face of the impious who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

From the face of the wicked who have afflicted me. My enemies have surrounded my soul:

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Psalm 16:9
13 Mga Krus na Reperensya  

My heart is steadfast, O God! I will sing and make melody with all my being!


that my glory may sing your praise and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to you forever!


Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!


The wicked is overthrown through his evildoing, but the righteous finds refuge in his death.


Your dead shall live; their bodies shall rise. You who dwell in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the dead.


But go your way till the end. And you shall rest and shall stand in your allotted place at the end of the days.”


therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; my flesh also will dwell in hope.