Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Matthew 26:71 - English Standard Version 2016

And when he went out to the entrance, another servant girl saw him, and she said to the bystanders, “This man was with Jesus of Nazareth.”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And when he had gone out to the porch, another maid saw him, and she said to the bystanders, This fellow was with Jesus the Nazarene!

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

When he went over to the gate, another woman saw him and said to those who were there, “This man was with Jesus, the man from Nazareth.”

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Then, as he exited by the gate, another maidservant saw him. And she said to those who were there, "This man also was with Jesus of Nazareth."

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And as he went out of the gate, another maid saw him, and she saith to them that were there: This man also was with Jesus of Nazareth.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Matthew 26:71
6 Mga Krus na Reperensya  

And he went and lived in a city called Nazareth, so that what was spoken by the prophets might be fulfilled, that he would be called a Nazarene.


But he denied it before them all, saying, “I do not know what you mean.”


And again he denied it with an oath: “I do not know the man.”


And a little later someone else saw him and said, “You also are one of them.” But Peter said, “Man, I am not.”