Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




James 3:12 - English Standard Version 2016

Can a fig tree, my brothers, bear olives, or a grapevine produce figs? Neither can a salt pond yield fresh water.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Can a fig tree, my brethren, bear olives, or a grapevine figs? Neither can a salt spring furnish fresh water.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

can a fig tree, my brethren, yield olives, or a vine figs? neither can salt water yield sweet.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

My brothers and sisters, can a fig tree produce olives? Can a grapevine produce figs? Of course not, and fresh water doesn’t flow from a saltwater spring either.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

My brothers, can the fig tree yield grapes? Or the vine, figs? Then neither is salt water able to produce fresh water.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Can the fig tree, my brethren, bear grapes; or the vine, figs? So neither can the salt water yield sweet.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



James 3:12
11 Mga Krus na Reperensya  

Yet I planted you a choice vine, wholly of pure seed. How then have you turned degenerate and become a wild vine?


“Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad, for the tree is known by its fruit.


And seeing a fig tree by the wayside, he went to it and found nothing on it but only leaves. And he said to it, “May no fruit ever come from you again!” And the fig tree withered at once.


Does a spring pour forth from the same opening both fresh and salt water?