Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Genesis 22:19 - English Standard Version 2016

So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba. And Abraham lived at Beersheba.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

So Abraham returned to his servants, and they rose up and went with him to Beersheba; there Abraham lived.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

So Abraham returned unto his young men, and they rose up and went together to Beer-sheba; and Abraham dwelt at Beer-sheba.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

After Abraham returned to the young men, they got up and went to Beer-sheba where Abraham lived.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Abraham returned to his servants, and they went to Beersheba together, and he lived there.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Abraham returned to his young men, and they went to Bersabee together. And he dwelt there.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Genesis 22:19
7 Mga Krus na Reperensya  

Therefore that place was called Beersheba, because there both of them swore an oath.


And Abraham sojourned many days in the land of the Philistines.


Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; I and the boy will go over there and worship and come again to you.”


From there he went up to Beersheba.


Hazar-shual, Beersheba, Biziothiah,


Then all the people of Israel came out, from Dan to Beersheba, including the land of Gilead, and the congregation assembled as one man to the Lord at Mizpah.


The name of his firstborn son was Joel, and the name of his second, Abijah; they were judges in Beersheba.