Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




2 Samuel 3:15 - English Standard Version 2016

And Ish-bosheth sent and took her from her husband Paltiel the son of Laish.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Phaltiel the son of Laish.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And Ish-bosheth sent and took her from her [second] husband, from Paltiel son of Laish [to whom Saul had given her].

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And Ish-bosheth sent, and took her from her husband, even from Paltiel the son of Laish.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Ishbosheth then sent for Michal and took her from her husband Paltiel, Laish’s son.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

Therefore, Ishbosheth sent and took her from her husband Paltiel, the son of Laish.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Isboseth sent, and took her from her husband Phaltiel, the son of Lais.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



2 Samuel 3:15
5 Mga Krus na Reperensya  

But Abner the son of Ner, commander of Saul’s army, took Ish-bosheth the son of Saul and brought him over to Mahanaim,


Then David sent messengers to Ish-bosheth, Saul’s son, saying, “Give me my wife Michal, for whom I paid the bridal price of a hundred foreskins of the Philistines.”


But her husband went with her, weeping after her all the way to Bahurim. Then Abner said to him, “Go, return.” And he returned.


Of the tribe of the people of Issachar a chief, Paltiel the son of Azzan.


Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.