Then summoning him, his master said to him, 'You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.
Matthew 18:33 - English Majority Text Version Should you not also have had compassion on your fellow servant, as I also had compassion on you?' Higit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee? Amplified Bible - Classic Edition And should you not have had pity and mercy on your fellow attendant, as I had pity and mercy on you? American Standard Version (1901) shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee? Common English Bible Shouldn’t you also have mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?’ Catholic Public Domain Version Therefore, should you not also have had compassion on your fellow servant, just as I also had compassion on you?' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Shouldst not thou then have had compassion also on thy fellow servant, even as I had compassion on thee? |
Then summoning him, his master said to him, 'You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me.
"And being angered, his master handed him over to the tormentors until he should pay all that was owed to him.
And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, just as also God in Christ forgave us.
forbearing one another and forgiving yourselves, if anyone should have a complaint against any; just as Christ forgave you, so you also do.