Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Matthew 16:7 - English Majority Text Version

But they were reasoning among themselves, saying, "We did not take bread."

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And they reasoned among themselves about it, saying, It is because we did not bring any bread.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And they reasoned among themselves, saying, We took no bread.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

They discussed this among themselves and said, “We didn’t bring any bread.”

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

But they were thinking within themselves, saying, "It is because we have not brought bread."

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But they thought within themselves, saying: Because we have taken no bread.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Matthew 16:7
9 Mga Krus na Reperensya  

Then Jesus said to them, "Look out and beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees."


But Jesus, knowing about it, said to them, "O you of little faith, why are you reasoning among yourselves, because you did not take bread?


The baptism of John--where was it from? From heaven or from men?" And they were arguing among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' He will say to us, 'Why then did you not believe him?'


And this word they kept to themselves, questioning what it meant to rise from the dead.


So it was, as they were conversing and discussing, that Jesus Himself drew near and started to travel with them.


Then a dispute came up among them as to which of them might be greater.


But Peter said, "Not at all, Lord! For never did I eat anything common or unclean."