Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Matthew 16:17 - English Majority Text Version

Jesus answered and said to him, "Blessed are you, Simon Bar-Jonah, because flesh and blood did not reveal this to you, but My Father who is in heaven.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Bar-jona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Then Jesus answered him, Blessed (happy, fortunate, and to be envied) are you, Simon Bar-Jonah. For flesh and blood [men] have not revealed this to you, but My Father Who is in heaven.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Bar-Jonah: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father who is in heaven.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Then Jesus replied, “Happy are you, Simon son of Jonah, because no human has shown this to you. Rather my Father who is in heaven has shown you.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And in response, Jesus said to him: "Blessed are you, Simon son of Jonah. For flesh and blood has not revealed this to you, but my Father, who is in heaven.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Jesus answering, said to him: Blessed art thou, Simon Bar-Jona: because flesh and blood hath not revealed it to thee, but my Father who is in heaven.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Matthew 16:17
25 Mga Krus na Reperensya  

But I have prayed for you, that your faith should not fail; and when you have turned back, strengthen your brothers."


And he led him to Jesus. Now when Jesus looked at him, He said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is translated, A Stone).


It is written in the prophets, 'And they shall all be taught of God.' Therefore everyone who hears from the Father, and has learned, comes to Me.


Now this I say, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; nor can corruption inherit incorruption.


to reveal His Son in me, so that I might preach Him among the Gentiles, I did not immediately consult with flesh and blood,


For by grace you are saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God,


which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed by the Spirit to His holy apostles and prophets:


For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this age, against spiritual forces of evil in the heavenlies.


Therefore since the children have partaken of flesh and blood, He Himself likewise shared in the same things, in order that through death He might destroy the one having the power of death, that is, the devil,


The elders who are among you I exhort, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed;


Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God.


And we know that the Son of God has come and has given us an understanding, that we may know Him that is true; and we are in Him that is true, in His Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.