Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Mark 6:5 - English Majority Text Version

and He could do no miracle there, except that He laid His hands on a few sick people and healed them.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And He was not able to do even one work of power there, except that He laid His hands on a few sickly people [and] cured them.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

He was unable to do any miracles there, except that he placed his hands on a few sick people and healed them.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And he was not able to perform any miracles there, except that he cured a few of the infirm by laying his hands on them.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he could not do any miracles there, only that he cured a few that were sick, laying his hands upon them.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Mark 6:5
8 Mga Krus na Reperensya  

And He did not do many miracles there because of their unbelief.


and was imploring Him many times, saying, "My little daughter is near death, please come and lay Your hands on her, so that she may be healed, and live."


Jesus said to him, "If you are able to believe: all things are possible to him that believes."


And it came to pass that the father of Publius lay sick of a fever and dysentery, to whom Paul came in and prayed, and laying his hands on him, healed him.


For indeed we have had the gospel preached to us just as those also; but the word which they heard did not profit those, not having been mixed with faith in those having heard it.