And going out, they found a man of Cyrene, Simon by name. Him they pressed into service that he might carry His cross.
Mark 15:21 - English Majority Text Version And they pressed into service a certain man that was passing by named Simon, a Cyrenian, the father of Alexander and Rufus, as he was coming from the country, that he might carry His cross. Higit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. Amplified Bible - Classic Edition And they forced a passerby, Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus, who was coming in from the field (country), to carry His cross. American Standard Version (1901) And they compel one passing by, Simon of Cyrene, coming from the country, the father of Alexander and Rufus, to go with them, that he might bear his cross. Common English Bible Simon, a man from Cyrene, Alexander and Rufus’ father, was coming in from the countryside. They forced him to carry his cross. Catholic Public Domain Version And they compelled a certain passerby, Simon the Cyrenian, who was arriving from the countryside, the father of Alexander and Rufus, to take up his cross. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they forced one Simon a Cyrenian who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and of Rufus, to take up his cross. |
And going out, they found a man of Cyrene, Simon by name. Him they pressed into service that he might carry His cross.
And when they had mocked Him, they stripped Him of the purple, and dressed Him in His own clothing. And led Him out so that they might crucify Him.
And whoever does not bear his cross and come after Me cannot be My disciple.
And as they led Him away, they laid hold of a certain man, Simon a Cyrenian, as he was coming from the country, and on him they laid the cross, that he might carry it behind Jesus.
And bearing His cross, He went out to a place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha,
But some of them were men from Cyprus and Cyrene, who, entering into Antioch spoke to the Greek speaking Jews, preaching the good news of the Lord Jesus.
Now there were some in the church being in Antioch who were prophets and teachers: Both Barnabas, and Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen, brought up with Herod the tetrarch, and Saul.
Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya toward Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,
But there arose some of the ones from the Synagogue which is called of the Freedmen, both of the Cyrenians, and the Alexandrians, and of the ones from Cilicia and Asia, debating with Stephen.