But I say to you that whoever gets angry with his brother without cause will be liable to the judgment. And whoever says to his brother, 'Empty-head!' will be liable to the council. But whoever says, ' fool!' will be liable to the fiery hell.
Mark 14:55 - English Majority Text Version Now the chief priests and the whole council were seeking testimony against Jesus, in order to put Him to death, but found none. Higit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And the chief priests and all the council sought for witness against Jesus to put him to death; and found none. Amplified Bible - Classic Edition Now the chief priests and the entire council (the Sanhedrin) were constantly seeking [to get] testimony against Jesus with a view to condemning Him and putting Him to death, but they did not find any. American Standard Version (1901) Now the chief priests and the whole council sought witness against Jesus to put him to death; and found it not. Common English Bible The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for testimony against Jesus in order to put him to death, but they couldn’t find any. Catholic Public Domain Version Yet truly, the leaders of the priests and the entire council sought testimony against Jesus, so that they might deliver him to death, and they found none. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the chief priests and all the council sought for evidence against Jesus, that they might put him to death, and found none. |
But I say to you that whoever gets angry with his brother without cause will be liable to the judgment. And whoever says to his brother, 'Empty-head!' will be liable to the council. But whoever says, ' fool!' will be liable to the fiery hell.
For many were testifying falsely against Him, but their testimonies were not the same.
Why do you question Me? Question those who have heard Me, what I spoke to them. Indeed they know what I said."