Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Luke 20:34 - English Majority Text Version

And Jesus answered and said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jesus answering said unto them, The children of this world marry, and are given in marriage:

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

And Jesus said to them, The people of this world and present age marry and are given in marriage;

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

And Jesus said unto them, The sons of this world marry, and are given in marriage:

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

Jesus said to them, “People who belong to this age marry and are given in marriage.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And so, Jesus said to them: "The children of this age marry and are given in marriage.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Jesus said to them: The children of this world marry, and are given in marriage:

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Luke 20:34
7 Mga Krus na Reperensya  

And whoever says a word against the Son of Man, it shall be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, either in this age, or in the coming one.


So the master praised the unrighteous manager because he had dealt shrewdly. For the sons of this age are shrewder in their own generation than the sons of light.


They were eating, they were drinking, they were marrying, they were given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all.


Therefore, in the resurrection, whose wife does she become? For all seven had her as wife."


"For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh."


Marriage is honorable among all, and the bed undefiled; but fornicators and adulterers God will judge.