And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he should see the Lord's Christ.
Luke 2:29 - English Majority Text Version "Lord, now You are releasing Your servant in peace, according to Your word; Higit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Lord, now lettest thou thy servant depart in peace, According to thy word: Amplified Bible - Classic Edition And now, Lord, You are releasing Your servant to depart (leave this world) in peace, according to Your word. American Standard Version (1901) Now lettest thou thy servant depart, Lord, According to thy word, in peace; Common English Bible “Now, master, let your servant go in peace according to your word, Catholic Public Domain Version "Now you may dismiss your servant in peace, O Lord, according to your word. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now thou dost dismiss thy servant, O Lord, according to thy word in peace; |
And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he should see the Lord's Christ.
For I am hard pressed by the two, having a desire to depart and to be with Christ, which is far better.
And I heard a voice out of heaven saying, "Write: 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on,' "Yes," says the Spirit, "that they may rest from their labors, and their works follow with them."
And they cried with a loud voice, saying, "How long, O Lord, holy and true, do You not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?"