And he reasoned within himself, saying, 'What shall I do, because I have nowhere to gather my crops?'
Luke 18:4 - English Majority Text Version And he did not want to for a time; but afterward he said within himself, 'although I do not fear God, nor have regard for man, Higit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man; Amplified Bible - Classic Edition And for a time he would not; but later he said to himself, Though I have neither reverence or fear for God nor respect or consideration for man, American Standard Version (1901) And he would not for a while: but afterward he said within himself, Though I fear not God, nor regard man; Common English Bible For a while he refused but finally said to himself, I don’t fear God or respect people, Catholic Public Domain Version And he refused to do so for a long time. But afterwards, he said within himself: 'Even though I do not fear God, nor respect man, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he would not for a long time. But afterwards he said within himself: Although I fear not God, nor regard man, |
And he reasoned within himself, saying, 'What shall I do, because I have nowhere to gather my crops?'
"Then the manager said within himself, 'What shall I do? For my master is taking the management away from me. I cannot dig; I am ashamed to beg.
saying: "A certain judge was in a certain city, who did not fear God nor have regard for men.
Now there was a widow in that city; and she kept coming to him, saying, 'Give justice to me against my adversary.'
Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. Perhaps when they see him they will respect him.'
Furthermore, we have had human fathers who corrected us, and we respected them. Shall we not much more readily be in subjection to the Father of spirits and live?