Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Luke 18:2 - English Majority Text Version

saying: "A certain judge was in a certain city, who did not fear God nor have regard for men.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

saying, There was in a city a judge, which feared not God, neither regarded man:

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

He said, In a certain city there was a judge who neither reverenced and feared God nor respected or considered man.

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

saying, There was in a city a judge, who feared not God, and regarded not man:

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

He said, “In a certain city there was a judge who neither feared God nor respected people.

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

saying: "There was a certain judge in a certain city, who did not fear God and did not respect man.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Saying: There was a judge in a certain city, who feared not God, nor regarded man.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Luke 18:2
14 Mga Krus na Reperensya  

Now there was a widow in that city; and she kept coming to him, saying, 'Give justice to me against my adversary.'


And he did not want to for a time; but afterward he said within himself, 'although I do not fear God, nor have regard for man,


Then the owner of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. Perhaps when they see him they will respect him.'


Furthermore, we have had human fathers who corrected us, and we respected them. Shall we not much more readily be in subjection to the Father of spirits and live?