For they all put in out of their excess, but this woman, out of her destitution, put in everything she had, her whole livelihood."
Luke 15:30 - English Majority Text Version But when this son of yours came, who has devoured your livelihood with prostitutes, you slaughtered the fatted calf for him.' Higit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 but as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf. Amplified Bible - Classic Edition But when this son of yours arrived, who has devoured your estate with immoral women, you have killed for him that [wheat-] fattened calf! American Standard Version (1901) but when this thy son came, who hath devoured thy living with harlots, thou killedst for him the fatted calf. Common English Bible But when this son of yours returned, after gobbling up your estate on prostitutes, you slaughtered the fattened calf for him.’ Catholic Public Domain Version Yet after this son of yours returned, who has devoured his substance with loose women, you have killed the fatted calf for him.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But as soon as this thy son is come, who hath devoured his substance with harlots, thou hast killed for him the fatted calf. |
For they all put in out of their excess, but this woman, out of her destitution, put in everything she had, her whole livelihood."
So he answered and said to his father, 'Lo, so many years I have been serving you and I never transgressed your commandment; and yet you never gave me a young goat, that I might make merry with my friends.
And he said to him, 'Son, you are always with me, and all that I have is yours.
But it was necessary to be merry and to rejoice, because your brother was dead and is alive again, and was lost and is found.' "
The Pharisee stood and prayed thus with himself, 'God, I thank You that I am not like other men--swindlers, unjust, adulterers, or even like this tax collector.