And having summoned the crowd together with His disciples, He said to them, "Whoever is willing to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.
Luke 10:29 - English Majority Text Version But he, wanting to justify himself, said to Jesus, "And who is my neighbor?" Higit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour? Amplified Bible - Classic Edition And he, determined to acquit himself of reproach, said to Jesus, And who is my neighbor? American Standard Version (1901) But he, desiring to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbor? Common English Bible But the legal expert wanted to prove that he was right, so he said to Jesus, “And who is my neighbor?” Catholic Public Domain Version But since he wanted to justify himself, he said to Jesus, "And who is my neighbor?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But he willing to justify himself, said to Jesus: And who is my neighbour? |
And having summoned the crowd together with His disciples, He said to them, "Whoever is willing to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.
So which of these three does it seem to you proved to be a neighbor to the man who fell among the bandits?"
And He said to them, "You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts. Because that which is exalted among men is an abomination before God.
For they, being ignorant of the righteousness of God, and seeking to establish their own righteousness, have not submitted themselves unto the righteousness of God.
For if Abraham was justified by works, he has grounds for boasting, but not before God.
But that no one is justified by the law before God is evident, for "The just shall live by faith."
You see then that a man is justified by works, and not by faith only.