Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




John 1:23 - English Majority Text Version

He said: "I am 'The voice of one crying in the wilderness: "Make straight the way of the LORD," ' just as Isaiah the prophet said."

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

He said, I am the voice of one crying aloud in the wilderness [the voice of one shouting in the desert], Prepare the way of the Lord [level, straighten out, the path of the Lord], as the prophet Isaiah said. [Isa. 40:3.]

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said Isaiah the prophet.

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

John replied, “I am a voice crying out in the wilderness, Make the Lord’s path straight, just as the prophet Isaiah said.”

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

He said, "I am a voice crying out in the desert, 'Make straight the way of the Lord,' just as the prophet Isaiah said."

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He said: I am the voice of one crying out in the wilderness, make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaias.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



John 1:23
9 Mga Krus na Reperensya  

For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah, saying: "A voice of one crying in the wilderness: 'Prepare the way of the LORD; make His paths straight.' "


"A voice of one crying in the wilderness: 'In the wilderness prepare the way of the LORD; make His paths straight.' "


Then they said to him, "Who are you, that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?"


Now those who had been sent were from the Pharisees.


You yourselves bear witness that I said, 'I am not the Christ,' but, 'I have been sent before Him.'