Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




2 Corinthians 5:2 - English Majority Text Version

For also in this we groan, earnestly desiring to be clothed with our habitation which is from heaven,

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For in this we groan, earnestly desiring to be clothed upon with our house which is from heaven:

Tingnan ang kabanata

Amplified Bible - Classic Edition

Here indeed, in this [present abode, body], we sigh and groan inwardly, because we yearn to be clothed over [we yearn to put on our celestial body like a garment, to be fitted out] with our heavenly dwelling,

Tingnan ang kabanata

American Standard Version (1901)

For verily in this we groan, longing to be clothed upon with our habitation which is from heaven:

Tingnan ang kabanata

Common English Bible

We groan while we live in this residence. We really want to dress ourselves with our building from heaven—

Tingnan ang kabanata

Catholic Public Domain Version

And for this reason also, we groan, desiring to be clothed from above with our habitation from heaven.

Tingnan ang kabanata

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For in this also we groan, desiring to be clothed upon with our habitation that is from heaven.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



2 Corinthians 5:2
8 Mga Krus na Reperensya  

O wretched man that I am! Who shall deliver me from this body of death?


And not only that, but also we ourselves having the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, eagerly waiting adoption, the redemption of our body.


Behold, I tell you a mystery: We shall not all die, but we shall all be changed--


For I am hard pressed by the two, having a desire to depart and to be with Christ, which is far better.