Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Lucas 16:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¡Ya sé lo que haré, para que algunos me reciban en sus casas cuando me despidan!”

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Ya sé lo que haré para que cuando se me quite de la mayordomía, me reciban en sus casas.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ah, ya sé cómo asegurarme de que tendré muchos amigos que me recibirán en sus casas cuando mi patrón me despida”.

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ya sé lo que voy a hacer para que, cuando me quiten el cargo, tenga gente que me reciba en su casa.

Tingnan ang kabanata

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Ya sé° lo que haré para que cuando se me quite de la mayordomía, me reciban en sus casas!

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ya sé lo que tengo que hacer, para que, cuando quede destituido de la administración, la gente me acoja en sus casas'.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ya sé lo que haré para que cuando sea quitado de la mayordomía, me reciban en sus casas.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Lucas 16:4
6 Mga Krus na Reperensya  

Porque si llego a ser rico tal vez me olvide de ti y hasta me atreva a decir que no te conozco. Y si vivo en la pobreza, puedo llegar a robar y así ponerte en vergüenza.


»Dios dice que no lo conocemos; que somos hijos necios que no entendemos nada; que somos hábiles para hacer lo malo, pero incapaces de hacer lo bueno.


»El empleado pensó: “Ahora que mi patrón me despide del trabajo, ¿qué voy a hacer? No soy fuerte para hacer zanjas, y me da vergüenza pedir limosna.


»El empleado llamó a cada uno de los que le debían algo a su patrón, y al primero le preguntó: “¿Cuánto le debes a mi patrón?”


»Por eso a ustedes, que son mis discípulos, yo les aconsejo que usen el dinero obtenido en forma deshonesta para ganar amigos. Así, cuando se les acabe ese dinero, Dios los recibirá en el cielo.


Porque esa sabiduría no viene de Dios, sino que es de este mundo y del demonio,