Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




2 Samuel 20:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Amasá fue a reunirlos, pero se tardó más tiempo.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Fue, pues, Amasa para convocar a los de Judá; pero se detuvo más del tiempo que le había sido señalado.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que Amasa salió a notificar a la tribu de Judá, pero le llevó más tiempo del que le fue dado.

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

Partió Amasa para reunir a Judá, pero tardó más del plazo que le había fijado el rey.

Tingnan ang kabanata

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Amasa fue a convocar a Judá, pero tardó más del plazo que le había sido señalado.

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se fue Amasá a convocar a los hombres de Judá, pero se entretuvo más tiempo del que se le había fijado.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Fue, pues, Amasa a convocar a los hombres de Judá; pero se detuvo más del tiempo que le había sido señalado.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



2 Samuel 20:5
4 Mga Krus na Reperensya  

13 (14) Además, el rey envió este mensaje a Amasá: «Tú eres como mi propio hermano. Te juro por Dios que voy a hacerte jefe de todo el ejército, en lugar de Joab».


Por eso David le dijo a Abisai: «Ahora Sebá puede causarnos más problemas que Absalón. Así que toma a tus mejores soldados y ve a perseguirlo. De lo contrario, se irá a alguna ciudad bien protegida y se nos escapará».


Allí en Guilgal Saúl esperó a Samuel siete días, para que presentara las ofrendas y los sacrificios, pues antes de eso no podían empezar la batalla. Pero al ver Saúl que Samuel no llegaba y que los de su ejército comenzaban a huir,


Al día siguiente, Jonatán salió al campo en compañía de un muchacho, y se dirigió al lugar que le había dicho a David.