Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Salmos 127:4 - La Biblia Textual 3a Edicion

Como saetas en manos del valiente, Así son los hijos habidos en la juventud.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Como saetas en mano del valiente, Así son los hijos habidos en la juventud.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los hijos que le nacen a un hombre joven son como flechas en manos de un guerrero.

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

Como flechas en manos del guerrero son los hijos de la juventud.

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como flechas en mano de guerrero, así los hijos de la juventud.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como saetas en mano del valiente, así son los hijos habidos en la juventud.

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Los hijos que nos nacen cuando aún somos jóvenes, hacen que nos sintamos seguros, como guerreros bien armados.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Salmos 127:4
4 Mga Krus na Reperensya  

Agudas saetas de valiente, Forjadas con brasas de enebro.


Corona de los ancianos son los hijos de los hijos, Honra de los hijos son los padres.


Sus hijos crecen, y la bendicen, Su marido también la alaba diciendo:


Yo movilizo contra Babilonia en el norte, Una alianza de poderosas naciones, Que formarán contra ella y la conquistarán; Sus flechas son las de diestros valientes, No vuelven de vacío.