Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Rut 1:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y le decían: Nosotras volveremos contigo a tu pueblo.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

y le dijeron: Ciertamente nosotras iremos contigo a tu pueblo.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

—No —le dijeron—, queremos ir contigo a tu pueblo.

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y en seguida les dio un abrazo. Pero ellas, llorando, le respondieron: 'No nos iremos, sino que seguiremos contigo.

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y le dijeron: 'No; contigo volveremos a tu pueblo'.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijeron: Ciertamente nosotras volveremos contigo a tu pueblo.

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

a decirle: —¡No queremos separarnos de ti! ¡Por favor, déjanos ir contigo y vivir entre tu gente!

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Rut 1:10
6 Mga Krus na Reperensya  

Soy compañero de todos los que te temen, Y de los que observan tus preceptos.


Para los santos y para los íntegros que están en la tierra, Es toda mi complacencia.


Así dice YHVH Sebaot: En aquellos días acontecerá que diez hombres de todas las lenguas de las naciones asirán fuertemente por la orla° a un judío, diciendo: ¡Dejadnos ir con vosotros, porque hemos comprendido que Dios está con vosotros!


Pero Noemí dijo: Volveos hijas mías, ¿por qué habéis de ir conmigo? ¿Tengo yo aún hijos en mis entrañas para que sean vuestros maridos?


Salió pues del lugar donde había estado, y con ella sus dos nueras, y se pusieron en camino para regresar a la tierra de Judá.


YHVH os conceda que halléis descanso cada una en casa de su marido. Luego las besó, y ellas alzaron su voz y lloraron.