No me aparté del mandato de su boca, Y atesoré sus dichos más que mi porción señalada.°
Proverbios 2:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Cuando la sabiduría haya entrado en tu corazón, Y el conocimiento sea dulce a tu alma, Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, Y la ciencia fuere grata a tu alma, Biblia Nueva Traducción Viviente Pues la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento te llenará de alegría. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces entrará la sabiduría en tu corazón y el saber será tu alegría. Biblia Serafín de Ausejo 1975 porque la sabiduría entrará en tu corazón y te será atractiva la ciencia, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y el conocimiento fuere dulce a tu alma, Biblia Traducción en Lenguaje Actual La sabiduría y el conocimiento llenarán tu vida de alegría. |
No me aparté del mandato de su boca, Y atesoré sus dichos más que mi porción señalada.°
¡Cuán dulces son tus palabras a mi paladar! Sí, más que la miel en la boca.
Por herencia eterna he tomado tus testimonios, Porque son el gozo de mi corazón.
Deseables son más que el oro, Más que mucho oro afinado, Y más dulces que la miel, Las gotas que destilan del panal.
Para dar sagacidad al incauto, Y a los jóvenes ciencia y discreción,
En el corazón del que discierne reposa la sabiduría, Aun en medio de necios se da a conocer.
Porque será bueno que las guardes dentro de ti, Y las establezcas sobre tus labios,
Fueron halladas tus palabras, y yo las comí; Y tu Palabra° fue para mí el gozo y la alegría de mi corazón, Porque tu Nombre es invocado sobre mí, ¡Oh YHVH, ’Elohim Sebaot!
La palabra del Mesías viva en vosotros en abundancia, con toda sabiduría, enseñándoos y amonestándoos los unos a los otros con salmos, e himnos, y cánticos espirituales, cantando con gratitud en vuestros corazones a Dios.°