Yo, YHVH, Yo escudriño el corazón y sondeo los riñones,° Para dar a cada uno conforme a su camino, Conforme al fruto de sus obras.
Números 5:16 - La Biblia Textual 3a Edicion Entonces el sacerdote hará que se° acerque y se mantenga en pie delante de YHVH. Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y el sacerdote hará que ella se acerque y se ponga delante de Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente »Entonces el sacerdote la presentará delante del Señor para que sea juzgada. Biblia Católica (Latinoamericana) El sacerdote hará que se acerque la mujer ante Yavé, Biblia Serafín de Ausejo 1975 El sacerdote hará que la mujer se acerque y se quede de pie ante Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el sacerdote hará que ella se acerque, y la pondrá delante de Jehová. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »El sacerdote le pedirá a la mujer que se acerque, y la presentará ante Dios. |
Yo, YHVH, Yo escudriño el corazón y sondeo los riñones,° Para dar a cada uno conforme a su camino, Conforme al fruto de sus obras.
Si su ofrenda es un holocausto del ganado, ofrecerá un macho sin defecto. Lo traerá a la entrada de la Tienda de Reunión, para que sea acepto en favor suyo ante YHVH.
entonces aquel hombre llevará su mujer ante el sacerdote, y llevará su ofrenda por ella: una décima de un efa de harina de cebada, pero no derramará sobre ella aceite ni pondrá sobre ella incienso, porque es ofrenda vegetal de celos, ofrenda conmemorativa que renueva la memoria del pecado.
Luego el sacerdote tomará agua consagrada en una vasija de barro, y del polvo que hay en el suelo del Tabernáculo, tomará el sacerdote y lo echará en el agua.
Honroso sea en todos el matrimonio y el lecho conyugal sin mancilla, porque Dios juzgará a los fornicarios y adúlteros.