Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Mateo 9:25 - La Biblia Textual 3a Edicion

Mas cuando la muchedumbre fue echada fuera, entró y tomó a la muchacha de la mano, y fue levantada.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero cuando la gente había sido echada fuera, entró, y tomó de la mano a la niña, y ella se levantó.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, una vez que hicieron salir a todos, Jesús entró y tomó la mano de la niña, ¡y ella se puso de pie!

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después que echaron a toda la gente, Jesús entró, tomó a la niña por la mano, y la niña se levantó.

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando echaron a la gente, entró él, la tomó de la mano y la niña se levantó.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas cuando hubieron echado fuera a la gente, entró, y la tomó de la mano, y la muchacha se levantó.

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero una vez que sacaron a todos, Jesús entró, tomó de la mano a la niña, y ella se levantó.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Mateo 9:25
7 Mga Krus na Reperensya  

Y se acercó, y tomándola de la mano la levantó, y la fiebre la dejó, y los servía.


y tomando la mano de la niña, le dice: ¡Talita cum!° (lo cual, traducido es: Niña, te digo, levántate.)


Y tomando de la mano al ciego, lo sacó fuera° de la aldea, y después de escupirle° en los ojos y poner las manos sobre él, le preguntaba: ¿Ves algo?°


Pero Jesús, tomándolo de la mano, lo levantó; y él se puso en pie.


Pero Él, tomando su mano, clamó, diciendo: ¡Niña, levántate!