En el primero, en el día catorce del mes, por la tarde, comeréis cenceñas° hasta el veintiuno del mes por la tarde.
Lucas 22:7 - La Biblia Textual 3a Edicion Llegó entonces el día de los ázimos, en el cual era necesario sacrificar la pascua, Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Llegó el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario sacrificar el cordero de la pascua. Biblia Nueva Traducción Viviente Llegó el Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua. Biblia Católica (Latinoamericana) Llegó el día de la fiesta de los Panes sin Levadura, en que se debía sacrificar el cordero de Pascua. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegó el día de los ázimos, en el que había que sacrificar el cordero pascual. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vino el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario sacrificar la pascua. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando llegó el día de la fiesta de los panes sin levadura, que es cuando se mata el cordero para la cena de la Pascua, |
En el primero, en el día catorce del mes, por la tarde, comeréis cenceñas° hasta el veintiuno del mes por la tarde.
y lo tendréis encerrado hasta el día catorce de este mes, y toda la asamblea de la congregación de Israel lo inmolará al atardecer.
Y él se comprometió, y buscaba ocasión para entregárselo a espaldas° de la turba.
Limpiad la vieja levadura, para que seáis masa nueva, como sois, sin levadura, porque el Mesías, nuestra pascua,° ya fue sacrificada.