los hijos de Pajat-moab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos doce;
Jueces 8:16 - La Biblia Textual 3a Edicion Y tomó a los ancianos de la ciudad, y azotó° con espinos y abrojos del desierto a los varones de Sucot. Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Y tomó a los ancianos de la ciudad, y espinos y abrojos del desierto, y castigó con ellos a los de Sucot. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Gedeón tomó a los ancianos de la ciudad y los castigó con espinas y zarzas del desierto para darles una lección. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces juntó a los ancianos de la ciudad, y mandó buscar espinas y cardos del desierto, con los que desgarró a la gente de Sucot. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tomó entonces a los ancianos de la ciudad, y con espinas del desierto y con cardos dio una lección a los hombres de Sucot. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y tomó a los ancianos de la ciudad, y espinas y abrojos del desierto, y castigó con ellos a los de Sucot. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Y Gedeón tomó a los jefes de Sucot, y los azotó con ramas espinosas y arbustos del desierto. |
los hijos de Pajat-moab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos doce;
La sabiduría está en los labios del prudente, Pero la vara es para la espalda del insensato.
Hay castigos preparados para los burladores, Y azotes para la espalda del necio.
El mejor de ellos es como la zarza, El más recto, peor que un seto de espinos. Pero viene el día de pasar cuenta, El que anunciaron tus atalayas. ¡Entonces será su turbación!
Y llegando ante los hombres° de Sucot, les dijo: Mirad a Zeba y a Zalmuna, acerca de quienes os mofasteis de mí, diciéndome: ¿Está ya en tu poder la mano de Zeba y de Zalmuna, para que demos pan a tus hombres cansados?
Asimismo derribó la torre de Peniel, y mató a los varones de la ciudad.
A lo que respondió Gedeón: Por esto, cuando YHVH haya entregado en mi mano a Zeba y a Zalmuna, trillaré vuestra carne con espinos y abrojos del desierto.