Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Jueces 5:25 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pidió agua, y le dio leche; En tazón de nobles le acercó cuajada.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Él pidió agua, y ella le dio leche; En tazón de nobles le presentó crema.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sísara le pidió agua, y ella le dio leche. En un tazón digno de nobles, le trajo yogur.

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

El pidió agua, ella le dio leche; le ofreció leche cremosa en su mejor copa.

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Agua pidió él, y ella le dio leche, en copa de príncipes le ofreció cuajada;

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Él pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó nata.

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Sísara te pidió agua y tú le diste leche para hacerlo caer en un sueño profundo.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Jueces 5:25
4 Mga Krus na Reperensya  

Juntamente con el becerro que había aderezado, tomó también cuajada y leche y lo presentó ante ellos, y mientras él se mantenía en pie junto a ellos debajo del árbol, ellos comían.


¡Bendita Jael entre las mujeres, Mujer de Heber ceneo, Entre las mujeres de la tienda, bendita sea en gran manera!


Llevó su mano a la estaca, Y echó mano al mazo de artesano; A Sísara golpeó, machacó su cabeza, Le quebró y atravesó su sien.