Y entrando en el sepulcro, vieron a un joven sentado a la derecha, vestido de una larga ropa blanca, y quedaron atónitas de espanto.
Juan 20:11 - La Biblia Textual 3a Edicion Pero Miriam se había quedado afuera, frente al sepulcro, llorando; y mientras lloraba, se agachó a mirar dentro del sepulcro, Higit pang mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Pero María estaba fuera llorando junto al sepulcro; y mientras lloraba, se inclinó para mirar dentro del sepulcro; Biblia Nueva Traducción Viviente María se encontraba llorando fuera de la tumba y, mientras lloraba, se agachó y miró adentro. Biblia Católica (Latinoamericana) María se quedaba llorando fuera, junto al sepulcro. Mientras lloraba se inclinó para mirar dentro Biblia Serafín de Ausejo 1975 María se había quedado fuera, llorando, junto al sepulcro. Sin dejar de llorar, se inclinó para mirar dentro del sepulcro Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero María estaba fuera llorando junto al sepulcro; y llorando se inclinó y miró dentro del sepulcro; Biblia Traducción en Lenguaje Actual María se quedó afuera de la tumba, llorando. Mientras lloraba, se inclinó para ver dentro de la tumba, |
Y entrando en el sepulcro, vieron a un joven sentado a la derecha, vestido de una larga ropa blanca, y quedaron atónitas de espanto.
y agachándose, vio la envoltura que estaba allí;° sin embargo, no entró.