Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Josué 9:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y los jefes dijeron con respecto a ellos: Dejadlos vivir. Y fueron leñadores y aguadores para toda la comunidad, según les habían prometido los jefes.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Dijeron, pues, de ellos los príncipes: Dejadlos vivir; y fueron constituidos leñadores y aguadores para toda la congregación, concediéndoles la vida, según les habían prometido los príncipes.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

Déjenlos vivir». Así que los hicieron cortar leña y llevar agua para toda la comunidad, tal como lo indicaron los líderes israelitas.

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero serán los siervos de toda la comunidad, partirán la leña e irán a buscar el agua'. Eso decidieron los jefes.

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y añadieron los jefes: 'Que sigan viviendo; pero que sean leñadores y aguadores de toda la comunidad'. Y se hizo como habían determinado los jefes.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los príncipes les dijeron: Dejadlos vivir; pero sean leñadores y aguadores para toda la congregación, como los príncipes les habían prometido.

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero ellos tendrán que trabajar para nosotros cortando leña y acarreando agua.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Josué 9:21
9 Mga Krus na Reperensya  

Oídla, silbando cual serpiente, Porque los enemigos avanzan; La invaden como leñadores con hachas,


Hoy todos vosotros estáis ante la presencia de YHVH vuestro Dios: vuestros jefes, vuestras tribus, vuestros ancianos, vuestros oficiales, todos los hombres de Israel,


vuestros pequeños, vuestras mujeres, y el extranjero que está dentro de tus campamentos, desde el leñador hasta el que saca tu agua,


Sucedió también que cuando Adonisedec, rey de Jerusalem, oyó que Josué había conquistado Hai y la había dedicado al exterminio, haciendo con Hai y su rey como había hecho con Jericó y su rey, y que los habitantes de Gabaón habían hecho la paz con Israel y estaban ya en medio de ellos,


Y Josué hizo paz con ellos, y concertó un pacto con ellos para dejarlos vivir, y los jefes de la comunidad les hicieron juramento.


Esto haremos con ellos para dejarlos vivir, para que la ira no recaiga sobre nosotros a causa del juramento que les hicimos.


Ahora pues, malditos sois, y nunca dejará de haber siervos entre vosotros, así como leñadores y aguadores para la Casa de mi Dios.


Y aquel día Josué los designó como leñadores y aguadores para la comunidad y para el altar de YHVH hasta el día presente, en el lugar que Él habría de escoger.