Jeremías 48:36 - La Biblia Textual 3a Edicion
Por eso mi corazón gime con voz de flauta por Moab, mi corazón gime con voz de flauta por los hombres de Kir-hares, porque la abundancia adquirida se ha esfumado.
Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible
Higit pang mga bersyon
Por tanto, mi corazón resonará como flautas por causa de Moab, asimismo resonará mi corazón a modo de flautas por los hombres de Kir-hares; porque perecieron las riquezas que habían hecho.
Tingnan ang kabanata
Mi corazón gime como una flauta por Moab y Kir-hareset porque ha desaparecido toda su riqueza.
Tingnan ang kabanata
Mi corazón gime por Moab como una flauta; mi corazón gime por la gente de Quir-Jerés como una flauta, porque todas las riquezas que habían acumulado se han perdido.
Tingnan ang kabanata
Por eso, resuena mi corazón por Moab como una flauta; como una flauta resuena mi corazón por los hombres de Quir Jeres, porque cuanto han ahorrado se ha perdido.
Tingnan ang kabanata
Por tanto, mi corazón resonará como flautas por causa de Moab, asimismo resonará mi corazón a modo de flautas por los hombres de Kir-heres: porque perecieron las riquezas que había hecho.
Tingnan ang kabanata
»Mi corazón parece una flauta triste: llora por la gente de Moab y por los que viven en Quir-heres, porque amontonaron grandes riquezas y todo eso lo han perdido.
Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin