Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




Jeremías 2:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

Por eso vuelvo a contender contra vosotros, Y contra los hijos de vuestros hijos, dice YHVH.

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, contenderé aún con vosotros, dijo Jehová, y con los hijos de vuestros hijos pleitearé.

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por lo tanto, presentaré mi acusación en su contra —dice el Señor—. Aun presentaré cargos contra los hijos de sus hijos en los años venideros.

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por eso, les he metido pleito a esa gente, palabra de Yavé, y aún lo seguiré con los hijos de sus hijos.

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por eso voy a pleitear contra vosotros -oráculo de Yahveh-, y contra los hijos de vuestros hijos quiero pleitear.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto entraré aún en juicio con vosotros, dice Jehová, y con los hijos de vuestros hijos pleitearé.

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

”Por eso, a ustedes, a sus hijos y a sus nietos, los voy a llevar ante los jueces. Les juro que así lo haré.

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



Jeremías 2:9
12 Mga Krus na Reperensya  

Desde arriba convoca a los cielos y a la tierra, Para juzgar a su pueblo:


No te postrarás ante ellos ni los servirás,° porque Yo soy YHVH tu Dios, Dios Celoso,° que visita la iniquidad de padres sobre hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que lo aborrecen,


A punto de litigar está YHVH, Y en pie para juzgar a los pueblos.°


Hazme recordar, Y entremos juntos a juicio; Razona tu causa, Para que puedas ser justificado.


¿Por qué contendéis conmigo, Si todos os habéis rebelado contra mí?, dice YHVH.


Inocente soy, su ira se ha apartado de mí. He aquí Yo entro en juicio contigo, Porque dijiste: No he pecado.


En el vientre tomó por el calcañar a su hermano, Y en su vigor luchó con Dios.°


¡Contended con vuestra madre, contended, Que ella no es mi mujer ni Yo soy su marido, Para que se quite de su cara sus fornicaciones, Y sus adulterios° de entre sus pechos!


¡Oíd el oráculo de YHVH, oh hijos de Israel! Porque YHVH tiene una contienda con los habitantes del país, Por cuanto no hay fidelidad ni misericordia, Ni conocimiento de Dios en la tierra.


entonces Yo pondré mi rostro contra ese varón, y contra su familia, y lo cortaré de en medio de su pueblo, junto con todos los que fornicaron tras él, prostituyéndose en pos de Moloc.


Oh montes y fuertes cimientos de la tierra, Oíd el pleito de YHVH, Porque YHVH tiene pleito con su pueblo, Y contenderá con Israel: