Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




2 Samuel 14:31 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Joab se levantó y fue a la casa de Absalón y le preguntó: ¿Por qué tus siervos han prendido fuego a mi parcela?

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces se levantó Joab y vino a casa de Absalón, y le dijo: ¿Por qué han prendido fuego tus siervos a mi campo?

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Joab fue a la casa de Absalón y le reclamó: —¿Por qué tus siervos le prendieron fuego a mi campo?

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

Joab se paró y fue a la casa de Absalón, y le dijo: '¿Por qué tus sirvientes prendieron fuego a mi campo?'

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Joab se levantó, fue a casa de Absalón y le dijo: '¿Por qué tus criados han prendido fuego a mi campo?'.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Se levantó por tanto Joab, y vino a casa de Absalón, y le dijo: ¿Por qué han prendido fuego tus siervos a mi campo?

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Por eso Joab fue a hablar con Absalón y le dijo: —¿Por qué mandaste a quemar mi campo?

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



2 Samuel 14:31
2 Mga Krus na Reperensya  

Entonces dijo a sus siervos: Mirad, la parcela de Joab está junto a la mía,° allí tiene la cebada. ¡Id y prendedle fuego! Y los siervos de Absalón prendieron fuego a la parcela.


Y Absalón respondió a Joab: He aquí, he enviado por ti diciendo: Ven aquí para enviarte al rey, diciendo: ¿Por qué vine de Gesur? Mejor me hubiera sido quedarme allí. Por tanto, vea yo el rostro del rey, y si hay en mí iniquidad, ¡que él mismo me quite la vida!