Online na Bibliya

Mga patalastas


Ang buong bibliya Lumang Tipan Bagong Tipan




1 Samuel 17:29 - La Biblia Textual 3a Edicion

David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? ¿No fue sólo una pregunta?

Tingnan ang kabanata
Ipakita Interlinear Bible

Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? ¿No es esto mero hablar?

Tingnan ang kabanata

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Qué hice ahora? —contestó David—. ¡Solo hacía una pregunta!

Tingnan ang kabanata

Biblia Católica (Latinoamericana)

David le respondió: 'Pero, ¿qué he hecho yo? ¿Acaso uno no tiene derecho a hablar?'

Tingnan ang kabanata

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Respondióle David: '¿Pero qué he hecho yo ahora? ¿Es que no puedo preguntar?'.

Tingnan ang kabanata

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? ¿Acaso no hay una causa?

Tingnan ang kabanata

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero David le respondió: —¿Y ahora qué hice? ¿Qué, ya no puedo ni hablar?

Tingnan ang kabanata
Iba pang mga pagsasalin



1 Samuel 17:29
6 Mga Krus na Reperensya  

La blanda respuesta aplaca la ira, Pero la palabra hiriente hace subir el furor.


En cambio, el espiritual juzga todas las cosas, pero él no es juzgado por nadie.


no devolviendo mal por mal, ni maldición por maldición, sino bendiciendo, pues para esto fuisteis llamados, para que heredarais bendición.


Pero Eliab, su hermano mayor, lo oyó hablar con aquellos varones, y se encendió la ira de Eliab contra David, y dijo: ¿Para qué has venido? ¿Con quién dejaste esas pocas ovejas en el desierto? ¡Yo conozco tu presuntuosidad y la malicia de tu corazón, que has venido para ver la batalla!


Y se apartó de su lado hacia otro, y preguntó de igual manera, y la gente le respondió lo mismo que antes.