Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




马太福音 22:10 - 新译本

10 “那些仆人就走到街上,把所有遇见的,不论好人坏人,都招聚了来,婚筵上就坐满了人。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 奴仆到街上把遇到的人都请了来,好人坏人都有,婚宴大厅里满了客人。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 那些奴仆就出去,到大街上,把所见到的,无论好人坏人都召集起来,婚宴上就坐满了宾客。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 那些仆人就出去,到大路上,凡遇见的,不论善恶都招聚了来,宴席上就坐满了客人。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 那些仆人就出去,到大路上,凡遇见的,不论善恶都召聚了来,筵席上就坐满了客。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 那些仆人就出去,到大路上,凡遇见的,不论善恶都召聚了来,筵席上就坐满了客。

Tazama sura Nakili




马太福音 22:10
15 Marejeleo ya Msalaba  

田就是世界,好种子就是属天国的人,稗子就是属那恶者的人,


所以你们要到大路口,凡遇见的,都请来参加婚筵。’


她们去买油的时候,新郎来了;准备好了的童女就和他一同进去参加婚筵,门就关上了。


耶稣回答:“新郎跟宾客在一起的时候,宾客怎能哀痛呢?但到了时候,新郎就要从他们中间被取去,那时他们就要禁食了。


又怕我再来的时候,我的 神使我在你们面前羞愧;并且我要为许多从前犯罪的人哀痛,因为他们行了污秽、奸淫、邪荡的事,却不肯悔改。


他们从我们中间离去,这就表明他们是不属于我们的。其实他们并不属于我们,如果真的属于我们,就一定会留在我们中间。


他们唱着新歌,说: “你配取书卷,配拆开封印, 因为你曾被杀,曾用你的血, 从各支派、各方言、各民族、各邦国, 把人买了来归给 神,


这些事以后,我观看,见有一大群人,没有人能数得过来,是从各邦国、各支派、各民族、各方言来的。他们都站在宝座和羊羔面前,身穿白袍,手里拿着棕树枝。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo