Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




马可福音 4:1 - 新译本

1 耶稣又在海边教导人。有一大群人聚集到他那里,因此他上船坐下来。船在海中,群众都朝着海站在岸上。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

1 耶稣又开始在湖边教导,周围聚集了许多人,耶稣只好上到湖边的船上坐下,众人都站在岸上。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

1 又一次,耶稣开始在湖边教导人。有一大群人聚集到他那里,所以他上了湖中的一条船坐下来。众人都在岸边,面对湖站着。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

1 耶稣又在海边教导人。有一大群人到他那里聚集,他只好上船坐下。船在海里,众人都靠近海,站在岸上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

1 耶稣又在海边教训人。有许多人到他那里聚集,他只得上船坐下。船在海里,众人都靠近海,站在岸上。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

1 耶稣又在海边教训人。有许多人到他那里聚集,他只得上船坐下。船在海里,众人都靠近海,站在岸上。

Tazama sura Nakili




马可福音 4:1
9 Marejeleo ya Msalaba  

耶稣又出去,到了加利利海边;众人都到他面前来,他就教导他们。


耶稣和门徒退到海边去,一大群从加利利来的人跟着他;


因为人多,耶稣就吩咐门徒为他预备一只小船,免得众人拥挤他。


门徒离开群众,耶稣已经在船上,他们就载他过去,也有别的船和他同去。


耶稣一下船,就有一个被污灵附着的人,从墓地里迎面而来。


耶稣又坐船渡到那边;还在海边的时候,有一大群人向他围拢过来。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo