Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




雅各书 4:10 - 新译本

10 你们务要在主面前谦卑,他就使你们高升。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 你们要在主面前谦卑,祂必提升你们。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 你们当在主面前降卑,他就会高举你们。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 要在主面前谦卑,他就使你们高升。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 务要在主面前自卑,主就必叫你们升高。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 务要在主面前自卑,主就必叫你们升高。

Tazama sura Nakili




雅各书 4:10
19 Marejeleo ya Msalaba  

这称为我名下的子民,若是谦卑、祷告、寻求我的面,转离他们的恶行,我必从天上垂听,赦免他们的罪,医治他们的地。


人谦卑的时候,你就说:‘升高吧!’ 眼中谦卑的他必拯救,


把低微的安置在高位, 把哀恸的高举于安稳之处;


他从灰尘中抬举贫寒人, 从粪堆中提拔穷乏人,


耶和华扶持谦卑的人, 却把恶人丢弃在地。


现在,我可以抬起头来, 高过我四周的仇敌; 我要在他的帐幕里,献上欢呼的祭; 我要歌唱,颂赞耶和华。


求你拯救你的子民, 赐福给你的产业, 牧养他们,怀抱他们,直到永远。


耶和华啊!我要尊崇你,因为你曾救拔我, 不容我的仇敌向我夸耀。


摩西和亚伦就到法老那里去,对他说:“耶和华希伯来人的 神这样说:‘你拒绝在我面前谦卑要到几时呢?让我的人民离开吧,使他们可以事奉我。


人的骄傲必使他卑微; 心里谦卑的,必得尊荣。


主耶和华这样说:‘你当除去头巾,脱下冠冕!现在情形不同了,卑微的要升高,位高的要降卑!


凡高抬自己的,必被降卑;凡自己谦卑的,必被升高。


他使有权能的失位, 叫卑微的升高,


因为凡高抬自己的,必要降卑;自己谦卑的,必要升高。”


我告诉你们,这个人回家去,比那个倒算为义了。因为高抬自己的,必要降卑;自己谦卑的,必要升高。”


所以你们要谦卑,服在 神大能的手下,到了时候,他必叫你们升高。


耶和华使人贫穷,也使人富足; 使人降卑,也使人升高。


耶和华必保护虔诚人的脚步, 却使恶人在黑暗中灭亡, 因为人得胜不是靠着力量。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo