Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




路得记 1:22 - 新译本

22 拿俄米就这样回来了。她媳妇摩押女子路得随着她从摩押地回来。她们到达伯利恒,正是开始收割大麦的时候。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

22 拿俄米带着她的儿媳妇摩押女子路得从摩押回到了伯利恒,那时正是开始收割大麦的季节。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

22 这样,娜娥米回来了——她的儿媳妇摩押女子路得也与她一起从摩押地回来了。她们在大麦开始收割的时候来到了伯利恒。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

22 拿娥米从摩押地回来了,她的媳妇摩押女子路得跟她在一起。她们到了伯利恒,正是开始收割大麦的时候。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

22 拿俄米和她儿妇摩押女子路得,从摩押地回来到伯利恒,正是动手割大麦的时候。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

22 拿俄米和她儿妇摩押女子路得,从摩押地回来到伯利恒,正是动手割大麦的时候。

Tazama sura Nakili




路得记 1:22
6 Marejeleo ya Msalaba  

把他们交在基遍人的手里。基遍人就在山上耶和华面前把他们处决,这七人就一同倒毙了。他们被处死的时候,正是收获季节之初,就是开始收割大麦的时候。


“你要告诉以色列人,对他们说:你们到了我赐给你们的地,收割庄稼的时候,要把初熟庄稼的一捆带到祭司那里。


他要在耶和华面前摇禾捆,在安息日的次日把它摇一摇,使你们蒙悦纳。


她就紧跟着波阿斯的女佣人捡麦穗,直到大麦和小麦都收割好了。路得一直与婆婆住在一起。


监督收割的仆人回答:“她是跟拿俄米从摩押地回来的摩押女子。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo