Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




路加福音 6:41 - 新译本

41 为甚么看得见你弟兄眼中的木屑,却想不到自己眼中的梁木呢?

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

41 为什么你只看见你弟兄眼中的小刺,却看不见自己眼中的大梁呢?

Tazama sura Nakili

中文标准译本

41 “你为什么看见你弟兄眼里的木屑,却不想自己眼里的梁木呢?

Tazama sura Nakili

和合本修订版

41 为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

41 为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

41 为什么看见你弟兄眼中有刺,却不想自己眼中有梁木呢?

Tazama sura Nakili




路加福音 6:41
18 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华必使约押流无辜人的血的罪归到他自己头上,因为他击杀了两个比他又公义又良善的人,就是用刀杀了以色列的元帅尼珥的儿子押尼珥,和犹大的元帅益帖的儿子亚玛撒,这事我的父亲大卫一点都不知道。


唯有利未人和便雅悯人,他没有数点在内,因为约押厌恶王这个命令。


罪过媚惑他, 因此在他眼中看来, 自己的罪孽不会揭发,也不会被恨恶。


人心比万物都诡诈, 无法医治; 谁能识透呢?


因为他思量了,就转离他所犯的一切罪过,所以他必然存活,不致灭亡。


“不可判断人,免得你们被判断。


他们还有几条小鱼,耶稣祝了福,就吩咐把这些也摆开。


学生不能胜过老师,所有学成的,不过和老师一样。


你不看见自己眼中的梁木,怎能对你弟兄说:‘弟兄,容我除去你眼中的木屑’呢?伪君子啊!先去掉自己眼中的梁木,才能看得清楚,好去掉弟兄眼中的木屑。


他们不住地问耶稣,他就挺起身来,说:“你们中间谁是没有罪的,他就可以先拿起石头打她。”


你这判断人的啊!无论你是谁,都没有办法推诿。你在甚么事上判断人,就在甚么事上定自己的罪;因为你所作的,正是你所判断的事。


看过走开以后,马上就忘记自己的样子。


Tufuate:

Matangazo


Matangazo