Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




路加福音 4:16 - 新译本

16 耶稣来到拿撒勒自己长大的地方,照着习惯在安息日进入会堂,站起来要读经。

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

16 祂来到自己长大的地方拿撒勒,照常在安息日进会堂,并站起来要诵读圣经。

Tazama sura Nakili

中文标准译本

16 耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方。在安息日那天,他照自己的习惯进了会堂,站起来要诵读经文。

Tazama sura Nakili

和合本修订版

16 耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方。在安息日,照他素常的规矩进了会堂,站起来要念圣经。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

16 耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方。在安息日,照他平常的规矩进了会堂,站起来要念圣经。

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

16 耶稣来到拿撒勒,就是他长大的地方。在安息日,照他平常的规矩进了会堂,站起来要念圣经。

Tazama sura Nakili




路加福音 4:16
14 Marejeleo ya Msalaba  

来到拿撒勒城住下,这样就应验了先知所说的:“他必称为拿撒勒人。”


他们按着主的律法办完一切,就回加利利,到自己的城拿撒勒去了。


当他十二岁时,他们按着节期的惯例,照常上去。


他就同他们下去,回到拿撒勒,并且顺从他们。他母亲把这一切事,都存在心里。


他在各会堂里教导人,很受众人的尊崇。


有人把以赛亚先知的书递给他,他展开书卷找到一处,上面写着:


他就对他们说:“这段经文今天应验在你们中间了。”


他说:“你们必向我说这俗语:‘医生,治好你自己吧!’也必说:‘我们听见你在迦百农所行的一切事,也该在你本乡这里行啊!’”


耶稣对大祭司说:“我向来对世人讲话都是公开的,我常常在会堂和圣殿里,就是在所有犹太人聚集的地方教导人,暗地里我并没有讲甚么。


保罗照他的习惯进去,一连三个安息日,根据圣经与他们辩论,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo