Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni

- Matangazo -




路加福音 4:10 - 新译本

10 因为经上记着: ‘他为了你,会吩咐自己的使者保护你。’

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

10 因为圣经上说,‘上帝会吩咐祂的天使保护你,

Tazama sura Nakili

中文标准译本

10 因为经上记着: ‘他会为你吩咐他的天使保护你;

Tazama sura Nakili

和合本修订版

10 因为经上记着: ‘主要为你命令他的使者保护你;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

10 因为经上记着说: 主要为你吩咐他的使者保护你;

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

10 因为经上记着说: 主要为你吩咐他的使者保护你;

Tazama sura Nakili




路加福音 4:10
6 Marejeleo ya Msalaba  

又记着: ‘用手托住你, 免得你的脚碰到石头。’”


魔鬼对他说:“你若是 神的儿子,就吩咐这块石头变成食物吧!”


耶稣回答:“经上记着: ‘当拜主你的 神, 单要事奉他。’”


这并不希奇,因为撒但自己也装作光明的天使,


天使不都是服役的灵,奉差遣为那些要承受救恩的人效劳吗?


Tufuate:

Matangazo


Matangazo