Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -




路加福音 10:5 - 新译本

5 无论进哪一家,先说:‘愿平安归与这家!’

Tazama sura Nakili

圣经当代译本修订版

5 无论到哪一户人家,要先说,‘愿平安临到这家!’

Tazama sura Nakili

中文标准译本

5 你们无论进哪一家,首先要说‘愿这一家平安。’

Tazama sura Nakili

和合本修订版

5 无论进哪一家,先要说:‘愿这一家平安。’

Tazama sura Nakili

新标点和合本 上帝版

5 无论进哪一家,先要说:『愿这一家平安。』

Tazama sura Nakili

新标点和合本 - 神版

5 无论进哪一家,先要说:『愿这一家平安。』

Tazama sura Nakili




路加福音 10:5
9 Marejeleo ya Msalaba  

我创造嘴唇的果子: 平安,平安,归给远处的人,也归给近处的人。” 耶和华说:“我要医治他。”


不要带钱囊,不要带口袋,不要带鞋,不要在路上问候人。


那里若有配得平安的人,你们的平安就必临到他,不然,就归给你们。


耶稣说:“今天救恩到了这家,他也是亚伯拉罕的子孙。


神借着耶稣基督传和平的福音,把这道传给以色列人。


并且他来把和平的福音传给你们在远处的人,也给在近处的人。


你们要这样说:‘愿你长寿!愿你平安!愿你的家平安!愿你所有的一切都平安!


Tufuate:

Matangazo


Matangazo